Nebo, nebo /dolmaczënk ze sloweńsczégò/
Nebo, nebo Niebò, niebò
in neskončna, brezmejna ravan! ë niedosygłô, bezkùńcowô rówizna!
Pijano oko Spité òkò
žari in iskri pôli sã ë skrzi
in vpija ta svet prostran. ë wcygô nen rozwlokłi swiat.
Horizont molči. Hòrizońt môłczi.
Od neba sem mrak hiti… Z nieba smrok nëkô…
le še tam iz daljave leno jesz tam z dôlëznë
v te proste širjave w nã wòlną rëmiã
brezmejno prost nekdo beži nieskùńczono wòlny chtos nëkô
Josip Murn, Nebo, nebo, [w:] Mah in srebro. Antologia poezji słoweńskiej, Sejny 1995, s.88.
/dolm. H. Makùrôt/
Nen wpisënk òstôł dodóny w wt., 4, séw., 2007 ò 12:58 dp ë nalôzł sã w dzélu Demiurgiô Dolmaczënkù, Metafizyka / dlô swiãti Kahë. Mòżeta dozérac nen wpisënk dzãka pòwrózkòwi RSS 2.0. Mòżeta òstawic dopòwiesc , abò trackback ze swòji starnë.
